miércoles, 7 de diciembre de 2016

PARIS ES SIEMPRE UNA BUENA IDEA De Nicolas Barreau







 ¿Quién no tiene un sueño? ¿Quién no alberga un deseo incumplido? ¿Quién no aspira, en el fondo, a encontrar el amor perfecto? El color favorito de Rosalie es el azul: su piso está todo decorado en azul y tiene un diario azul en el que cada día apunta el mejor y el peor momento de la jornada. Es dueña de una pequeña papelería en el centro de París y además es ilustradora y diseña tarjetas de felicitación, dibujos únicos para ocasiones únicas, y su sueño es ilustrar libros.
Una mañana entra en la papelería Max Marchais, famoso escritor de libros infantiles retirado, a quien su editor ha convencido para que publique el precioso y nostálgico cuento El tigre azul. A la mujer del editor le encantan los dibujos de Rosalie y por eso el editor quiere que Max la conozca. Enseguida conectan y, efectivamente, Rosalie ilustra el libro, que es publicado poco después, con la dedicatoria «Para R.». Robert Sherman es un neoyorquino experto en Shakespeare. Cuando su madre, francesa, muere repentinamente, Robert decide aceptar un trabajo durante un año como profesor de literatura en la Sorbona. Robert creció sin padre, y de niño hizo con su madre un maravilloso viaje a París. Ahora quiere volver allí para saber más de sus orígenes. Cerca de su hotel hay una preciosa papelería en cuyo escaparate ve un ejemplar de El tigre azul. Hecho una furia, entra en la tienda, pisa al perro de Rosalie, tira todas las postales por el suelo y acusa al autor del libro de plagio. Tras calmarse un poco, le explica a Rosalie que ese libro lo escribió su madre y puede demostrarlo, ya que entre las cosas que le ha dejado en herencia se encuentra el manuscrito de El tigre azul, con la dedicatoria «Para R.». Además, es el cuento que ella le leía todas las noches porque era el favorito de Robert.
¿Qué misterio se esconde tras el cuento? ¿Y quién es en realidad R.?

martes, 25 de octubre de 2016



JUNICHIRO TANIZAKI (1910-1936) CUENTOS DE AMOR [ANTOLOGÍA]


Tatuaje (1910): durante el período Bunka-Bunsei (1804-1830) vivía Seikichi, un joven tatuador de gran talento. Era muy exigente con la piel y el porte de sus clientes. La aceptación del encargo implicaba que Seikichi elegía el diseño del tatuaje y fijaba el precio. Lo singular del caso era que cuanto más fuerte eran los gemidos del cliente, más intenso era el placer de Seikichi. Durante muchos años, su verdadero deseo era encontrar a una hermosa mujer de piel resplandeciente en la cual tatuar su propia alma…
El secreto (1911): el narrador es incapaz de disfrutar de muchas cosas y quiere encontrar algo realmente llamativo y exuberante y a causa de eso, siente unos grandes deseos de alejarse de todo el mundo conocido. Decide alquilar una habitación en el templo budista de la escuela Shingon, en el barrio Matsuba del distrito Asakusa, en Tokio. Todos los días a las 21 hs bebe una botella de whisky. En el armario guarda unos cuantos libros de Filosofía y Arte, y algunos con ilustraciones raras. Y escribe que si sus dedos rozan no sólo una prenda femenina, sino cualquier hermosa tela de seda, siente unas ansias voluptuosas de apoderarse de ella…
El guapo (1916): K. es un joven de extraña belleza y habla, tiene talento literario y vigor físico, y es un excelente estudiante. Todas las mujeres están enamoradas de él. Ha tenido muchas novias ya que ha accedido a los deseos de muchas mujeres, hasta que se casó con la hija de un alto funcionario. Es una chica inteligente, graduada en la escuela de bachillerato, bastante desagradable, con labios prominentes y nariz aguileña, e insolente. Los padres de ella aceptaron el matrimonio porque quedó embarazada. Pero K. ha seguido con sus andanzas…
El caso del baño Yanagi (1918): un joven ingresa agitado, de improviso al despacho donde el doctor S. y el narrador están conversando amablemente. El abogado es un anciano erudito en Derecho, Literatura, Psicología y Psiquiatría, y el narrador es un escritor de novelas. El joven K. es pintor y dice que viene desde el baño público Yanagi y necesita contarle una historia, porque quizás esta noche haya cometido un asesinato…
Los pies de Fumiko (publicado en 1919): el señor Tsukakoshi, dueño de una casa de empeños, divorciado de los tres matrimonios que tuvo, hace dos años se llevó a vivir a Fumiko cuando ella trabajaba de geisha. En ese entonces él tenía 60 años y ella 16 y acababa de convertirse en geisha profesional. La única hija del señor Tsukakoshi es Hatsuko. Y el narrador del cuento es Unokichi, de 21 años, estudiante en la Academia de Bellas Artes…
El mechón: Dick, de 26 años, nació en Japón. Su pierna se está curando: le dispararon a causa de una mujer durante el terremoto de 1923. Le va a contar su extraña historia que nunca contó a nadie al narrador, al que conoció en la sala de fumadores de un tranquilo hotel en Yokohama. Cuando se recupere, irá a Shanghai a vivir una temporada…
La flor azul: T y Okada son amigos. Okada ha adelgazado. La parte inferior del cuerpo se asemeja a la de una mujer. Lleva de compras a la joven Aguri, enamorada de él…
El fulgor de un trapo viejo: Una joven indigente, de 16 ó 17 años, embarazada de seis meses, de innegable belleza, vagabundeaba cerca del parque Asakusa. Su cara estaba tiznada de polvo, nariz chata, labios gruesos. En el lado derecho de la frente tiene un halo formado por un nido de granos pequeños. El narrador conoce al padre del bebé: el joven A, un pintor que estudiaba en la Academia de Bellas Artes pero que abandonó sus estudios por falta de paciencia y no de talento. Luego de dejar la vida académica comenzó a vivir una vida disipada…
El caso Crippen a la japonesa (publicado en 1927): 1910, Reino Unido: Hawley Harvey Crippen asesinó a Cora, una actriz egoísta, infiel y soberbia. 1925, Japón: Pariko Ogata, actriz de musicales infligía cada noche todo tipo de violencia y tormentos a Yujiro Oguri, su esposo…
El segador de cañas (publicado en 1932): el narrador vive en Okamoto y decide hacer una visita al santuario de Minase, que antiguamente era el palacio del emperador Gotoba (autor de poemas). En su deambular para llegar hasta el lugar, en la orilla de un río donde crecen las cañas, observa la luna llena detrás del monte Otoko. Recita viejos poemas, bebe sake y hace anotaciones a la luz de la luna, bajo un estado de melancolía. De entre el cañaveral aparece un hombre que le convida de su sake y también canta. Y le cuenta una historia…
La gata, el amo y sus mujeres (publicado en 1936): Shozo Ishii tiene 30 años y una tienda de menaje. Es aniñado, pusilánime, gordo, sudoroso y sensible al frío. Y holgazán. Ha humillado y le ha dado bofetadas a Shinako, su mujer, de carácter dominante y ésta se ha divorciado. La señora Orin maneja a su hijo a su antojo. Shozo ahora se ha casado con su prima Fukuko y se ha llevado a su gata. Ha pasado el tiempo y Shinako le escribe una carta a Fukuko pidiéndole la gata…
Hermosos cuentos de quien está considerado como uno de los tres grandes escritores japoneses del siglo XX, junto con Yasunari Kawabata y Yukio Mishima. Son relatos de amor, sí, pero también de deseos, erotismo, sangre, tragedia y locura. Por esas razones atractivos y fascinantes. Si bien desconozco los originales, la prosa que han logrado los traductores es bellísima, mérito del original pero también de ellos. La presente edición está precedida por una introducción que brinda el contexto perfecto para lo que todo lector debe saber sobre Tanizaki, su literatura y el contexto en que escribió. El resultado es un libro excelente.
Junichiro Tanizaki, Cuentos de amor, traducción de Akihiro Yano y Twiggy Hirota Estrada, introducción de Carlos Rubio, Buenos Aires, Alfaguara, febrero 2016, 320 págs.



martes, 26 de julio de 2016

EL FARO DE LA MUJER AUSENTE


Resultado de imagen para el faro de la mujer ausente libro completo

Tema La investigación de un asesinato relacionado con la Segunda Guerra Mundial. 

Resumen Hugo participa en un concurso patrocinado por la Unión Europea y gana un viaje a Normandía para estudiar francés. Lo primero que presencia allí es un asesinato junto a un faro. Con la ayuda de cuatro compañeros de diferentes nacionalidades tratará de descifrar lo sucedido. Para resolver el misterio tendrán que descubrir lo que se oculta tras las palabras de un pescador loco, un farero que vive como ermitaño y un anciano mudo que dirige un orfanato. En sus investigaciones queda al descubierto el sufrimiento que vivió la zona durante la Segunda Guerra Mundial. Hugo y sus amigos descubren que el asesinato es una imagen del pasado vinculada con la guerra, pero también con el amor. Finalmente consiguen saldar una deuda histórica y llevan alivio a algunas personas que sufrieron en carne propia los rigores de la guerra.

 Datos del autor David Fernández Sifres Nació en León en 1976. Es licenciado en Derecho y funcionario de la Escala Superior de Técnicos de Tráfico. Después de publicar varios relatos y obtener diferentes premios de narrativa breve, obtuvo con El faro de la mujer ausente, su primera novela, el xi Premio Alandar de Narrativa Juvenil.

 Aspectos a destacar
• Novela de aventuras y misterio de ágil lectura.
 • El argumento principal se enriquece con la presencia de diversos temas: una historia de amor, la pérdida de la identidad, la rivalidad por el nacionalismo y los fuertes lazos de la amistad
 • Se analiza la crudeza de la guerra sin tomar partido, centrándose en los horrores que sufren los distintos bandos.
 • Defensa del pacifismo e insistencia en la necesidad de recordar las guerras del pasado para no repetir los mismos errores.
 • Minucioso recorrido por una zona castigada por la Segunda Guerra Mundial, con referencias a sitios históricos y museos que deberían ser conocidos por los alumnos.
 • Novela ideal para introducir en clase la Historia europea del siglo xx.
• Argumento de gran vigencia y útil para entablar debates sobre los conflictos armados actuales y otros dramas sociales contemporáneos. 
• Posible identificación de los lectores gracias a los personajes: chicos de diferentes nacionalidades que coinciden en una experiencia de intercambio estudiantil.

jueves, 31 de marzo de 2016

FRASES




Con todos esos miles de besos que hay en tu boca, que sorteados como a los dados van de oca en oca ¿Cuándo me toca, Dama de las delicias que, a flor de azar, vas sembrando caricias para dar y tomar?


Cuando descubre caricias ajenas sobre mi piel, ella, en lugar de cortarse las venas, me es muy infiel.


Si yo fuera mujer, minoría racial, cristiano de base, zurdo, homosexual, Tercer Mundo, obrero, artista, me podría sumar a su revolución, pero al no ser así, ofrecer mi adhesión me parece paternalista.


Quizá un buen día su terca cerrazón se ablandará, quizá un buen día mi golfo corazón exclamará ¡ésta es la mía! Y será mi noche de ronda noche redonda.


Es sabido que, asombrosamente, las cosas que dices en una canción, las cuales consideras muy privadas, son recibidas como si formaran parte de la experiencia de quien escucha.


Seguro que estás todo el día metida en la cama con él, le obsequias tu ninfomanía, y aromas la orgía con rico Channel.


Soy lo mismo arriba que abajo, aunque con el tiempo me noto más natural sobre el escenario que fuera de él.


La religión es algo que un hombre hecho y derecho no debe tener. Es como lo de los Reyes Magos: para niños.


Un niño es muy interesante, como también lo son sus fantasías, pero, en realidad, por muy buena prensa que tenga la infancia, hay que crecer. Lo lógico es crecer, reproducirse y morir.


Tengo una novia que finge que no tiene orgasmos, y, al reprimir sus espasmos, al sofocar su laringe, me pone cara de esfinge.

martes, 29 de marzo de 2016

Mi colección Mi historial Libros en Google Play Secreto bien guardado



¿Puede el amor triunfar sobre el prejuicio? “Un rubor se apoderó de Amalia al recordar dónde y con quiénes estaba, y quién era ella: una chica judía de la clase alta argentina con un cosquilleo en el vientre ante la mirada de... ¡un nazi!” Buenos Aires, 2008. El hallazgo de un manuscrito familiar por parte de una joven recién llegada de España la transportará al pasado y a la historia de un amor que desafió los paradigmas de la época y se atrevió a soñar lo imposible. Hotel Edén, Córdoba, 1940. En plena Segunda Guerra Mundial, la Argentina elige ampararse detrás de una dudosa neutralidad. Amalia, bella hija de un próspero empresario porteño de origen judío, disfruta de las vacaciones junto con su familia en el mítico hotel cordobés, ícono del lujo. Allí se hospeda también un grupo de diplomáticos alemanes cuya misión es repatriar a los marinos del acorazado Graf Spee, hundido en el Río de la Plata. Entre ellos está el apuesto abogado Marthin Müller, de carrera ascendente en las filas nazis. Amalia y Marthin no podrán refrenar una poderosa atracción que tendrá consecuencias dramáticas e impredecibles para ambos. En Secreto bien guardado, los personajes se debaten en medio de pasiones, equívocos y situaciones límite sin tregua. Con estilo directo y un sólido trasfondo histórico, esta novela vertiginosa y atrapante de Viviana Rivero opone la fuerza liberadora de los sentimientos a la cárcel de las convenciones sociales.

sábado, 5 de marzo de 2016

Vivir Despeinada Mafalda

El verdadero valor del anillo

- Vengo, maestro, porque me siento tan poca cosa que no tengo ganas de hacer nada. Me dicen que no sirvo, que no hago nada bien, que soy torpe y bastante tonto. ¿Cómo puedo mejorar? ¿Qué puedo hacer para que me valoren más?
El maestro, sin mirarlo, le dijo:
- Cuánto lo siento, muchacho. No puedo ayudarte, ya que debo resolver primero mi propio problema. Quizá después… -y haciendo una pausa, agregó- : Si quisieras ayudarme tú a mí, yo podría resolver este tema con más rapidez y después tal vez te pueda ayudar.
- E… encantado, maestro –titubeó el joven, sintiendo que de nuevo era desvalorizado y sus necesidades postergadas.
- Bien –continuó el maestro. Se quitó un anillo que llevaba en el dedo meñique de la mano izquierda y, dándoselo al muchacho, añadió- : Toma el caballo que está ahí fuera y cabalga hasta el mercado. Debo vender este anillo porque tengo que pagar una deuda. Es necesario que obtengas por él la mayor suma posible, y no aceptes menos de una moneda de oro. Vete y regresa con esa moneda lo más rápido que puedas.
El joven tomó el anillo y partió. Apenas llegó al mercado empezó a ofrecer el anillo a los mercaderes, que lo miraban con algo de interés hasta que el joven decía lo que podía por él.
Cuando el muchacho mencionaba la moneda de oro, algunos reían, otros le giraban la cara y tan sólo un anciano fue lo bastante amable como para tomarse la molestia de explicarle que una moneda de oro era demasiado valiosa para entregarla a cambio de un anillo. Con afán de ayudar, alguien le ofreció una moneda de plata y un recipiente de cobre, pero el joven tenía instrucciones de no aceptar menos de una moneda de oro y rechazó la oferta.
Después de ofrecer la joya a todas las personas que se cruzaron con él en el mercado, que fueron más de cien, y abatido por su fracaso, montó en su caballo y regresó.
Cuánto hubiera deseado el joven tener una moneda de oro para entregársela al maestro y liberarlo de su preocupación, para poder recibir al fin su consejo y ayuda.
Entró en la habitación.
- Maestro –dijo-, lo siento. No es posible conseguir lo que me pides. Quizás hubiera podido conseguir dos o tres monedas de plata, pero no creo que yo pueda engañar a nadie respecto del verdadero valor del anillo.
- Eso que has dicho es muy importante, joven amigo –contestó sonriente el maestro-. Debemos conocer primero el verdadero valor del anillo. Vuelve a montar tu caballo y ve a ver al joyero. ¿Quién mejor que él puede saberlo? Dile que desearías vender el anillo y pregúntale cuánto te da por él. Pero no importa lo que te ofrezca: no se lo vendas. Vuelve aquí con mi anillo.
El joyero examinó el anillo a la luz del candil, lo miró con su lupa, lo pesó y luego le dijo al chico:
- Dile al maestro, muchacho, que si lo quiere vender ya mismo, no puedo darle más de cincuenta y ocho monedas de oro por su anillo.
- ¿Cincuenta y ocho monedas? –exclamó el joven.
- Sí –replicó el joyero-. Yo sé que con tiempo podríamos obtener por él cerca de setenta monedas, pero si la venta es urgente…
El joven corrió emocionado a casa del maestro a contarle lo sucedido.
- Siéntate –dijo el maestro después de escucharlo-.Tú eres como ese anillo: una joya, valiosa y única. Y como tal, sólo puede evaluarte un verdadero experto. ¿Por qué vas por la vida pretendiendo que cualquiera descubra tu verdadero valor?
Y, diciendo esto, volvió a ponerse el anillo en el dedo meñique de su mano izquierda.


Cuento sefardí extraído de
”Déjame que te cuente” de Jorge Bucay

Después de leer el texto intenta contestar las siguientes preguntas:

Cuestionario
1.- ¿Por qué fue el muchacho a ver al sabio maestro?
2.- ¿Cómo se sintió el muchacho cuando el maestro le dijo que no podía ayudarle hasta que resolviese primero su problema?
3.- ¿En qué consistía el problema que tenía que resolver el maestro?
4.- ¿Qué tenía que hacer el muchacho para ayudar al maestro a resolver su problema?
5.- ¿Tenía el maestro que vender realmente su anillo?
6.- ¿Crees que los mercaderes valoraron correctamente el anillo?
7.- ¿De qué material sería el anillo?
8.- ¿Piensas que el maestro confiaba mucho en el muchacho? ¿Por qué?
9.- ¿Qué opinas del comportamiento de los mercaderes que se reían del muchacho?
10.- ¿Qué lección has aprendido de este cuento?
"La Madera es tan enérgica y decidida como el viento, tan flexible como un álamo que se despliega estirándose hacia un cielo brillante y sin nubes.

La Primavera, un tiempo de renacimiento, de crecimiento súbito, de rápida expansión, marca el influjo creciente de ésta Energía. El movimiento surge a la superficie, abriéndose paso a través del confinamiento del Invierno. La excitación aumenta in crescendo a medida que el proceso de la vida va despertando de nuevo. Un día el bosque aparece gris y sin vida, al día siguiente los rayos del sol proyectan su cálida luz sobre las ramas repletas de brotes.Este resurgimiento de la actividad aviva sentimientos tumultuosos. Se espera el cambio aunque es imprevisible. Como el nacimiento de un niño, el día y el momento precisos siguen siendo un misterio; sabemos que la Primavera vendrá, pero no sabemos exactamente cuando.

La expectación fomenta la tensión. como también la promesa de liberación.

El Higado, cuyo KI es afín a la fase de la Madera, induce al movimiento y despierta la mente permitiendo que crezca la tansión y la presión. Al igual que la Primavera inicia el ascenso de la savia en los árboles, del mismo modo el Hígado aumenta la Sangre y el KI. "




PD.- Fragmento extraído del libro "Entre el cielo y la Tierra". ( Los 5 Elementos en la Medicina China). Photos by San Google.


viernes, 29 de enero de 2016


La caja vacía.Cuento para padres .

Hace ya algún tiempo un hombre castigó a su pequeña hija de tres años por desperdiciar un rollo de papel dorado para envoltura. El dinero le era escaso en esos días, por lo que explotó en furia cuando vio a la niña tratando de envolver una caja. 
A la mañana siguiente, la niña regaló a su padre la caja envuelta y le dijo: “Esto es para ti, papito”. Él se sintió avergonzado, pero cuando abrió la caja y la encontró vacía, otra vez gritó con ira: “¿acaso no sabes que cuando se le da un regalo a alguien se supone que tiene que haber algo dentro?” 
La pequeña volteó hacia arriba el rostro y con lágrimas en los ojos dijo: “¡Oh, papito, no está vacía! Yo soplé un montón de besos dentro de esa caja y todos son para ti”. 
El padre se sintió morir, rodeó con sus brazos su pequeña  hija y le suplicó que lo perdonara. 
Dicen que el hombre guardó esa caja dorada cerca de su cama por años y que siempre que se sentía derrumbado, tomaba de ella un beso y recordaba el amor que su hija había depositó ahí. 
De alguna forma cada uno de nosotros hemos recibido alguna caja llena de amor incondicional y de besos de nuestros hijos, amigos, familia...
Nadie poseerá jamás un propiedad más grande.
Autor desconocido.